Back to syntactic page
Examples of the root word przeciw (przeciw) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
2 Czy czy PART part PartType=Int 0 _ _ _
3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
4 Sejmie sejm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 powstaje powstawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 koalicja koalicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 0 _ _ _
8 partii partia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 6 udep _ Case=Dat
10 Prawu prawo NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
11 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
12 Sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 0 _ _ _
1 Kierujemy kierować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 1 udep _ Case=Dat
3 byłej były ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
6 jednej jeden ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
8 pracownic pracownica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
11 prokuratury prokuratura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
13 rzecznika rzecznik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 dyscypliny dyscyplina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 finansów finanse NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 0 _ _ _
16 publicznych publiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
17 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
18 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 _ _ _
19 może może PART part PartType=Mod 0 _ _ _
20 Regionalnej regionalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 Izby izba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 Obrachunkowej obrachunkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 oraz oraz CCONJ conj _ 0 _ _ _
24 Najwyższej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 Izby izba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
26 Kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
28 zapowiedział zapowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
29 Kaim Kaim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 25 25 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 0 _ _ _
2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 0 _ _ _
4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
5 gdy gdy ADV adv _ 0 _ _ _
6 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 afgańskiego afgański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 komunistycznego komunistyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 6 udep@arg _ Case=Dat
11 prowincji prowincja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 wisiała wisieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 już już PART part _ 0 _ _ _
14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
15 włosku włosek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
17 oficer oficer NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
18 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 afgańskiej afgański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 wraz wraz ADV adv _ 0 _ _ _
21 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 0 _ _ _
22 swoimi swój DET adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
23 żołnierzami żołnierz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
24 wstąpił wstąpić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 0 _ _ _
26 szlak szlak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 dżihadu dżihad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Wiążą wiązać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
5 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 0 _ _ _
6 sprawy sprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 0 _ _ _
8 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 Centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 9 udep _ Case=Dat
11 Wypędzeniom wypędzić NOUN ger:pl:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 _ _ _
12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
13 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
14 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
16 że że SCONJ comp _ 0 _ _ _
17 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
18 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
19 rozwiązany rozwiązać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
21 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
22 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
23 rurociągu rurociąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
25 dnie dno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
26 Morza Morze PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
27 Bałtyckiego Bałtycki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Spytajcie spytać VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 Weltza Weltz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 0 _ _ _
5 czuje czuć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
7 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 0 _ _ _
8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 0 _ _ _
10 rodzina rodzina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
12 klienta klient NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 obrzuca obrzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
15 oskarżeniami oskarżyć NOUN ger:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 _ _ _
16 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 0 _ _ _
17 zdradę zdrada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
19 seksualne seksualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
20 napastowanie napastować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 _ _ _
21 nieletnich nieletni NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
22 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 0 _ _ _
23 Farrow Farrow PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
25 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 24 comp:obl _ Case=Dat
26 Allenowi Allen PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
27 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
28 oskarżeniem oskarżyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 _ _ _
29 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 0 _ _ _
30 napastowanie napastować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 _ _ _
31 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
32 siedmioletniej siedmioletni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
33 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
34 Dylan Dylan PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
35 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
36 przyp przypis X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 0 _ _ _
37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
38 " " PUNCT interp PunctType=Quot 0 _ _ _
39 Gazety gazeta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
40 " " PUNCT interp PunctType=Quot 0 _ _ _
41 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 0 _ _ _
42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Terroryzm terroryzm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 _ _ _
3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
4 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
6 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
7 go on PRON ppron3:sg:acc:m3:ter:nakc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 0 _ _ _
8 uprawiają uprawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
10 rodzaj rodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 narkomanii narkomania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
14 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
15 że że SCONJ comp _ 0 _ _ _
16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
17 narkomanii narkomania NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
18 siła siła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 niszczycielska niszczycielski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
21 zwrócona zwrócić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
23 wewnątrz wewnątrz ADV adv _ 0 _ _ _
24 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
26 a a CCONJ conj _ 0 _ _ _
27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
28 terroryzmie terroryzm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
30 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 0 _ _ _
31 zewnątrz zewnątrz ADV adv _ 0 _ _ _
32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
33 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 15 conj _ Case=Dat
34 bliźniemu bliźni NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
36 któremu który DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
37 nałożyło nałożyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
38 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
39 przedtem przedtem ADV adv _ 0 _ _ _
40 maskę maska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
41 wroga wróg NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Zbliżają zbliżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
3 wybory wybory NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 0 _ _ _
4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
5 Białorusi Białoruś PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
8 których który DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
9 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
11 aktywnie aktywnie ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
12 wspiera wspierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 opozycję opozycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 13 udep _ Case=Dat
15 Łukaszence Łukaszenko PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
17 a a CCONJ conj _ 0 _ _ _
18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
19 koncertach koncert NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 0 _ _ _
21 Solidarni solidarny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
22 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
23 Białorusią Białoruś PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
24 " " PUNCT interp PunctType=Quot 0 _ _ _
25 śpiewa śpiewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
27 piosenki piosenka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
29 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
31 Mińsku Mińsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
32 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
33 zakazane zakazać ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 0 _ _ _
3 podzieliła podzielić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
6 głosowaniu głosowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
8 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
9 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
11 że że SCONJ comp _ 0 _ _ _
12 rozstrzygnięcie rozstrzygnięcie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
14 niemożliwe niemożliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
16 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 0 _ _ _
17 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
18 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
19 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
20 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 0 _ _ _
21 ukaraniem ukarać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 _ _ _
22 gwiżdżących gwizdać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
23 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
25 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 0 _ _ _
26 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 19 conj _ Case=Dat
27 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
28 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 wstrzymał wstrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
30 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
31 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
32 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 500 500 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 0 _ _ _
2 chuliganów chuligan NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 zorganizowało zorganizować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 protest protest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 4 udep@arg _ Case=Dat
6 złej zły ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 finansowej finansowy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 klubu klub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Izajasz Izajasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 stanowczo stanowczo ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
3 występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 3 comp:obl _ Case=Dat
5 tym ten DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
8 wątpili wątpić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
11 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 lub lub CCONJ conj _ 0 _ _ _
13 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 0 _ _ _
14 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
15 utrudniali utrudniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
17 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 0 _ _ _
18 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
19 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 0 _ _ _
20 kapłanom kapłan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
21 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
22 fałszywym fałszywy ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
23 prorokom prorok NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
24 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 0 _ _ _
25 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
26 głównym główny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
27 przeciwnikom przeciwnik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
28 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 0 _ _ _
29 Iz Księga_Izajasza X brev:npun Abbr=Yes 0 _ _ _
30 28 28 X dig NumForm=Digit 0 _ _ _
31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
32 7 7 X dig NumForm=Digit 0 _ _ _
33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
34 13 13 X dig NumForm=Digit 0 _ _ _
35 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 0 _ _ _
36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Izajasz Izajasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 stanowczo stanowczo ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
3 występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 0 _ _ _
5 tym ten DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
8 wątpili wątpić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
11 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 lub lub CCONJ conj _ 0 _ _ _
13 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 0 _ _ _
14 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
15 utrudniali utrudniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
17 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 0 _ _ _
18 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
19 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 4 conj _ Case=Dat
20 kapłanom kapłan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
21 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
22 fałszywym fałszywy ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
23 prorokom prorok NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
24 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 0 _ _ _
25 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
26 głównym główny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
27 przeciwnikom przeciwnik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
28 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 0 _ _ _
29 Iz Księga_Izajasza X brev:npun Abbr=Yes 0 _ _ _
30 28 28 X dig NumForm=Digit 0 _ _ _
31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
32 7 7 X dig NumForm=Digit 0 _ _ _
33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
34 13 13 X dig NumForm=Digit 0 _ _ _
35 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 0 _ _ _
36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 0 _ _ _
2 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
4 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
6 ostrego ostry ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
7 starcia starcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 0 _ _ _
9 PO PO PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
11 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 12 comp:pred _ Case=Dat
14 tej ten DET adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
15 ustawie ustawa NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
16 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
17 PiS PiS PROPN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
19 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
21 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 0 _ _ _
22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
23 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 0 _ _ _
24 szkodą szkoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
25 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
26 argumentów argument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
27 merytorycznych merytoryczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 A a CCONJ conj _ 0 _ _ _
2 wrogowie wróg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 posła poseł NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 Henryka Henryk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 Krolla Krolla PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
8 sprzymierzyli sprzymierzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 by by AUX part _ 0 _ _ _
10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
11 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 9 udep _ Case=Dat
12 niemu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
13 nawet nawet PART part _ 0 _ _ _
14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
15 diabłem diabeł NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
17 i i PART part _ 0 _ _ _
18 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 0 _ _ _
19 gadają gadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
21 że że SCONJ comp _ 0 _ _ _
22 to to PART part _ 0 _ _ _
23 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
24 sam sam ADV adv _ 0 _ _ _
25 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 0 _ _ _
26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
27 zazdrości zazdrość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 0 _ _ _
29 utrącił utrącić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
30 Gallę Galla PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Dodał dodać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
4 iż iż SCONJ comp _ 0 _ _ _
5 Zając Zając PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
8 propozycje propozycja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
10 ale ale CCONJ conj _ 0 _ _ _
11 najbardziej najbardziej ADV adv _ 0 _ _ _
12 interesuje interesować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
13 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 0 _ _ _
14 drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 Rangers rangers NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
17 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 0 _ _ _
18 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 0 _ _ _
21 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
23 że że SCONJ comp _ 0 _ _ _
24 zagra zagrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
26 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
28 Londynie Londyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
29 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 24 comp:obl _ Case=Dat
30 Fulham Fulham PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 pechowego pechowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 terenu teren NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
5 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
6 pogodzili pogodzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
8 już już PART part _ 0 _ _ _
9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
10 uciążliwościami uciążliwość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 zwiększonego zwiększyć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
12 ruchu ruch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
14 Łódzkiej łódzki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
16 Świętokrzyskiej świętokrzyski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
18 buntują buntować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
20 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 18 udep _ Case=Dat
21 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
23 żeby żeby SCONJ comp _ 0 _ _ _
24 auta auto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
27 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 _ _ _
28 ciężarowe ciężarowy ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
29 tiry tir NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
31 przejeżdżały przejeżdżać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
32 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
33 prawie prawie PART part _ 0 _ _ _
34 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
35 podwórka podwórko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
36 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
37 ogródki ogródek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Ludzie ludzie NOUN subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 0 _ _ _
2 przychodzili przychodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
6 burzyli burzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
8 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 6 udep _ Case=Dat
9 warunkom warunki NOUN subst:pl:dat:n:pt Case=Dat|Gender=Neut|Number=Ptan 0 _ _ _
10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
11 jakie jaki DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
12 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 0 _ _ _
13 istniały istnieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
14 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 0 _ _ _
16 ok około ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
18 20 20 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 0 _ _ _
19 lipca lipiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
22 strajk strajk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 0 _ _ _
2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
3 zaś zaś CCONJ conj _ 0 _ _ _
4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 gromadzi gromadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 broń broń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 masowego masowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 rażenia rażenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 0 _ _ _
11 BMR BMR PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 0 _ _ _
13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
14 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 0 _ _ _
15 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
16 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
17 przekazać przekazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 _ _ _
18 albo albo CCONJ conj _ 0 _ _ _
19 użyć użyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 _ _ _
20 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 19 comp:obl _ Case=Dat
21 USA USA PROPN subst:pl:dat:n:pt Case=Dat|Gender=Neut|Number=Ptan 0 _ _ _
22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 4 4 X dig NumForm=Digit 0 _ _ _
2 HEXAVAC HEXAVAC PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
4 szczepionki szczepionka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 4 udep@arg _ Case=Dat
6 odrze odra NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
8 śwince świnka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
10 różyczce różyczka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 zawierającej zawierać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 _ _ _
12 żywe żywy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 atenuowane atenuowany ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 wirusy wirus NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 1 comp:obl _ Case=Dat
3 inflacji inflacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
5 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 0 _ _ _
6 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 0 _ _ _
8 bezrobociu bezrobocie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 oraz oraz CCONJ conj _ 0 _ _ _
10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 0 _ _ _
11 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 0 _ _ _
3 inflacji inflacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
5 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 0 _ _ _
6 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 ***przeciw*** przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 6 comp:obl _ Case=Dat
8 bezrobociu bezrobocie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 oraz oraz CCONJ conj _ 0 _ _ _
10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 0 _ _ _
11 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _