Back to syntactic page
Examples of the root word dla (dla) also marked by ***, hover on that word to see more grammar properties.
1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 0 _ _ _
2 jednakowo jednakowo ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
3 ubrane ubrać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
4 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
6 srebrnych srebrny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 przejeżdżają przejeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 rowerami rower NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
11 przejście przejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
12 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 udep _ Case=Gen
13 pieszych pieszy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
5 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
6 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
8 quadzie quad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 0 _ _ _
10 barierki barierka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 0 _ _ _
13 którą który DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 _ _ _
14 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
16 tor tor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 udep _ Case=Gen
18 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
4 przejście przejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 udep _ Case=Gen
6 pieszych pieszy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
8 sygnalizacją sygnalizacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 świetlną świetlny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
2 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
3 lasy las NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
4 przerąbała przerąbać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 udep _ Case=Gen
8 cichego cichy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
9 apostolstwa apostolstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
10 synów syn NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 bożych boży ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Likwidacja likwidacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
4 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 udep _ Case=Gen
5 wielu wiele DET num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 _ _ _
6 wyborców wyborca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 bolesna bolesny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Nie nie PART part Polarity=Neg 0 _ _ _
2 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 0 _ _ _
4 żadnych żaden DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 0 _ _ _
5 propozycji propozycja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
6 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 udep _ Case=Gen
7 robotników robotnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 0 _ _ _
2 Oczywiście oczywiście INTJ interj _ 0 _ _ _
3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
4 przecież przecież PART part _ 0 _ _ _
5 nie nie PART part Polarity=Neg 0 _ _ _
6 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 udep _ Case=Gen
9 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 0 _ _ _
2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 _ _ _
3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
4 bądź być AUX impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 udep _ Case=Gen
6 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
7 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
9 wyrozumiały wyrozumiały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
11 łagodny łagodny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
3 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
5 także także PART part _ 0 _ _ _
6 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 udep _ Case=Gen
7 Towarzystwa towarzystwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
8 1999 1999 ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 0 _ _ _
9 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Dyrektorzy dyrektor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 szpitali szpital NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
3 tłumaczą tłumaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
5 że że SCONJ comp _ 0 _ _ _
6 nie nie PART part Polarity=Neg 0 _ _ _
7 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
8 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
9 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 udep _ Case=Gen
10 lekarzy lekarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Oryginalne oryginalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
2 lampy lampa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
3 zdobyto zdobyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
5 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 niemieckich niemiecki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
7 przeznaczonych przeznaczyć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
8 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 udep _ Case=Gen
9 Wehrmachtu Wehrmacht PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 wiadukt wiadukt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
4 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 Oświęcimskiej Oświęcimski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 stanowił stanowić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
8 uciążliwość uciążliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 udep _ Case=Gen
10 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Jednak jednak CCONJ conj _ 0 _ _ _
2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 chipset chipset NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 nie nie PART part Polarity=Neg 0 _ _ _
5 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 jeszcze jeszcze PART part _ 0 _ _ _
7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
8 atrakcyjności atrakcyjność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
9 danej dany ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
11 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 udep _ Case=Gen
12 użytkownika użytkownik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 te ten DET adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
3 chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
4 korzystają korzystać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
6 pokarmu pokarm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 wykładanego wykładać ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 _ _ _
8 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 udep _ Case=Gen
9 parkowych parkowy ADJ adj:pl:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 łabędzi łabędź NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Trzecioligowcy trzecioligowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
2 strzelili strzelić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 kontaktowego kontaktowy ADJ adj:sg:acc:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 gola gol NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
6 ale ale CCONJ conj _ 0 _ _ _
7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
8 ostatnim ostatni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
9 kwadransie kwadrans NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 0 _ _ _
11 bramki bramka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
12 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 udep _ Case=Gen
13 Lecha Lech PROPN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 wypracował wypracować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
15 Remień Remień PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Mecz mecz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
4 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 udep _ Case=Gen
5 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 0 _ _ _
6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
7 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 _ _ _
8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
9 bo bo SCONJ comp _ 0 _ _ _
10 już już PART part _ 0 _ _ _
11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
12 2 2 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 0 _ _ _
13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
14 minucie minuta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 Cezary Cezary PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 Kucharski Kucharski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 zdobył zdobyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
18 prowadzenie prowadzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Tom Tom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 Spencer Spencer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
3 posiadał posiadać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 0 _ _ _
5 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
6 pisma pismo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
7 pornograficzne pornograficzny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
8 i i CCONJ conj _ 0 _ _ _
9 kasety kaseta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
10 video video ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
11 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 udep _ Case=Gen
12 homoseksualistów homoseksualista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
13 oraz oraz CCONJ conj _ 0 _ _ _
14 marihuanę marihuana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Ciało ciało NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
2 znalazło znaleźć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 nareszcie nareszcie PART part _ 0 _ _ _
4 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 udep _ Case=Gen
5 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
6 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 0 _ _ _
2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 0 _ _ _
4 Julia Julia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 wypowiedziała wypowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 te ten DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 0 _ _ _
7 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
9 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 comp:obl _ Case=Gen
10 Andrew Andrew PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 zatrzymał zatrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 0 _ _ _
13 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _
1 Istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 też też PART part _ 0 _ _ _
3 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 _ _ _
4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 0 _ _ _
5 ***dla*** dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 udep _ Case=Gen
6 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 0 _ _ _
7 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 0 _ _ _
8 nie nie PART part Polarity=Neg 0 _ _ _
9 ustaje ustawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
10 karnawał karnawał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 0 _ _ _